Share
Visit Us
email us
CLICK TO VIEW THE WHOLE PUBLICATION ONLINE

«Όλοι οι άνθρωποι έχουν μια φυσική επιθυμία για γνώση» διακήρυττε ο Αριστοτέλης στο έργο του «Μετά τα Φυσικά» και αιώνες αργότερα αυτή η επιβλητική δήλωση επικράτησε και κρίθηκε ως κινητήρια δύναμη εξέλιξης. Η γνώση που αφορά στον εαυτό μας και στον κόσμο που μας περιβάλλει αποτελεί το σημαντικότερο κίνητρο για τη δημιουργία πολιτισμού και για την εξέλιξη της λογικής μας ικανότητας. Απέναντι στον παράγοντα «γνώση» υπάρχουν δυο έννοιες. Η αμάθεια, ήτοι η απόλυτη άγνοια για ένα αντικείμενο και η ημιμάθεια, που είναι η επιφανειακή γνώση, η επιδερμική επαφή με κάποιο γνωστικό αντικείμενο ή η άτακτη και μη συστηματική γνώση κάποιων επιμέρους στοιχείων του γνωστικού αντικειμένου. Είναι δηλαδή η μετέωρη κατάσταση γνώσης και άγνοιας, η λανθασμένη προσέγγιση του αντικειμένου της γνώσης και κυρίως οι συγκεχυμένες απόψεις που οδηγούν τελικά σε νοητικές ακροβασίες που δεν ανταποκρίνονται στην πραγματικότητα.
Αυτό μας ήρθε στο νου διαβάζοντας το ηλεκτρονικό μήνυμα που μας απέστειλε η Αδελφότητα Ποντίων Τορόντο “Παναγία Σουμελά” και σας παραθέτουμε μέρος αυτού παρακάτω:

“In your coverage of our dance group’s event you refer to «Ελληνικό Πόντο», this is incorrect and should be just «Πόντο». Ιt is understood that Pontos is Greek, as it has been for centuries. Errors like this can be misconstrued and interpreted as offensive. We ask that efforts are made to ensure that errors like this are not repeated in the future.”

Ακολουθεί η μετάφραση του αποσπάσματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου καθώς οι θεματοφύλακες πολιτιστικής κληρονομιάς και στυλοβάτες του Ελληνισμού δεν ανταποκρίνονται - δεν ξέρουν ή δεν μπορούν;-να συγγράψουν στην ελληνική γλώσσα.

“Στην κάλυψη της εκδήλωσης του χορευτικού μας συγκροτήματος αναφέρεστε στον «Ελληνικό Πόντο», αυτό είναι λάθος και θα έπρεπε να είναι απλώς «Πόντος». Είναι κατανοητό ότι ο Πόντος είναι ελληνικός, όπως είναι εδώ και αιώνες. Λάθη όπως αυτό μπορεί να παρερμηνευθούν και να ερμηνευθούν ως προσβλητικά. Ζητάμε να καταβληθούν προσπάθειες για να διασφαλιστεί ότι τέτοια λάθη δεν θα επαναληφθούν στο μέλλον.”

Ας εξηγήσουμε στους, κατά τα άλλα, αξιαγάπητους συμπάροικος που εκπροσωπούν την Ποντιακή Αδελφότητα ότι δεν είναι όνειδος ο χαρακτηρισμός. Τουναντίον τονώνει την διεκδίκηση της πολύχρονης Ποντιακής γενοκτονίας.
“Από την Οθωμανική / Μουσουλμανική κατάκτηση και μετά στον Πόντο κατοικούν και Μουσουλμάνοι. Στη σύγχρονη Τουρκία, δεν υπάρχει "ελληνικός" Πόντος. Πόντιοι είναι και οι Τούρκοι που ζουν εκεί.” Μας εξηγεί ο καθηγητής κ. Σάκης Γκέκας.
Επίσης, διπλωματικές πηγές μας ανέφεραν ακριβώς αυτό. Ότι δεν θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί ο όρος Ελληνικός Πόντος γιατί αφορά διεκδίκηση.
Αλήθεια αγαπητοί εσείς δεν διεκδικείτε ή είναι η ιδέα μας ότι κάνετε αγώνα για την αναγνώριση της γενοκτονίας των Ελλήνων του Πόντου;
Μήπως θα έπρεπε να αποκτήσετε μια πιο πλήρη κατάρτιση των διεκδικήσεων σας και όχι να τραβάτε το αυτάκι μιας έγκριτης και αξιοσέβαστης εφημερίδας όπου εδώ και 45 χρόνια προσφέρει τις περισσότερες φορές αφιλοκερδώς την στήριξη της στους αδελφούς Ποντίους;
Η πρόεδρος της Πανελλήνιας Ομοσπονδίας Ποντιακών Σωματείων, Χριστίνα Σαχινίδου, με αφορμή εκδήλωση για τη Διεθνή Ημέρα Μνήμης και Αξιοπρέπειας των θυμάτων και αναφερόμενη στον αγώνα για τη διεθνή αναγνώριση της Γενοκτονίας των Ποντίων: «Μόνο με επιμονή και με διεκδίκηση μπορούμε να πετύχουμε, σε διαφορετική περίπτωση θα είμαστε εφησυχασμένοι με τις εκδηλώσεις μνήμης και τις τελετές» και κατέληξε τονίζοντας «Διεκδίκηση μέχρι την τελική δικαίωση».
Πιστεύεται αλήθεια ότι με τις συχνές εκδηλώσεις και τα συγκροτήματα από την Ελλάδα, τις κυρίως φωτογραφικές καλύψεις των δράσεων σας επιζητάτε την “διεθνή αναγνώριση της Γενοκτονίας των Ποντίων”;
Την απάντηση και πάλι την δίνει η ίδια η κ. Σαχινίδου…. “Εφησυχασμένοι με τις εκδηλώσεις μνήμης και τελετές”.
Επίσης, σας παραθέτουμε τίτλους βιβλιογραφίας. Από το περιοδικό Εύξεινος Πόντος με τίτλο «Τα Πλατανάκια - Ο Ελληνικός Πόντος» όπως τα περιγράφει ο Ιωσήφ Γεωργιάδης το 1882.
Ο Σύλλογος Ποντίων «Αργοναύται – Κομνηνοί» το 1947 εξέδωσε βιβλίο με τίτλο «Ο Ελληνικός Πόντος» και υπότιτλο «Μορφές και Εικόνες Ζωής» του Ν. Καπνά και εικονογράφηση του Χρ. Δημάρχου του Εκδοτικού Τμήματος Ινστιτούτου Λαμπαδιά.
Τέλος, έγγραφο που παρουσιάστηκε από τον πόντιο ιστορικό Σαμ Τοπαλίδη στα αγγλικά στις 10 Μαρτίου του 2018, στο Σίδνεϋ στο Συναπάντημα της Ομοσπονδίας Ποντιακών Σωματείων Αυστραλίας με τίτλο «Ποιοι είναι οι Έλληνες Tου Πόντου;»

Posted 
February 23, 2024
 in 
Community
 category

Join Our Newsletter and Get the Latest
Posts to Your Inbox

No spam ever. Read our Privacy Policy
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.